Das Madoka-Finale im Doublefeature (11+12)!
Meine Damen und Herren!
Werte Lords, werte Ladies!
Hochverehrtes Publikum!
Willkommen zur feierlichen Eröffnung des ersten offiziellen Madoka-Merchandising-Shops im deutschsprachigen Raum von Europa! Insgesamt 10 (in Worten: ZEHN!) Mitglieder des weltweit bekannten NanaOne-Konzerns haben ihren persönlichen Einsatz und ihre Autorität zur Verfügung gestellt, um dieses Wunder in Erfüllung gehen zu lassen. Zuerst ein paar einleitende Worte von unserem allseits geliebten Leiter dieses großartigen Projekts, Stefan Tribbel! Applaus bitte, Applaus!
Stefan: „Äh, was? Ach so, ja. Äh, danke, dass Sie heute alle gekommen sind. Mein Name ist Stefan Tribbel und ich bin der Leiter dieses Projekts. Hoffentlich haben Sie viel Spaß in unserem Vergüngungspa… *hust* äh, Madoka-Shop. Ja, das war’s eigentlich schon wieder. Ich muss jetzt los, meine Sendung fängt gleich an.“
Danke Herr Tribbel, danke für diesen rührenden Auftritt!
Neben unseren nagelneuen mia-Actionfiguren mit dem offiziellen NanaOne-Gütesiegel auf ihrer Pantsu haben wir gerade frische Radiergummis in Form eines Mami-san-Kopfs reinbekommen, natürlich wieder mit dem NanaOne-Gütesiegel auf ihrer Stirn. Besonders viel Spaß haben auch unsere kleinen Gäste: Der NanaOne-Tschu-Tschu-Zug lädt auf eine lustige Abenteuerfahrt voller Spannung über Kyuubees Heimatplaneten ein. Und während die Kinder Spaß haben, dürfen sich die Erwachsenen in der großen Verkaufshalle umsehen oder es sich mit einer Tasse Kaffee im „Entropy-Cafe“ gemütlich machen. Oh, und gerade sehe ich, dass Gebbiel Lolimeier ebenfalls erschienen ist.
Gebbiel: „*bohrt in der Nase* Ja, Madoka 11 und 12 sind übrigens per DDL, Batchtorrent oder XDCC in unserem Channel zu haben.“
/人◕ ‿‿ ◕人\
Viel Spaß bei den letzten beiden Folgen von Mahou Shoujo Madoka Magica wünscht das müde, aber stolze Madoka-Team von NanaOne!
P.S.: Anormaler gravitationaler Zusammenbruch! Das musste noch gesagt werden.
Autor: naich
Datum: 27.04.2011
Kategorien: Mahou Shoujo Madoka Magika, Releases
Datum: 27.04.2011
Kategorien: Mahou Shoujo Madoka Magika, Releases
Link: #1457
Wohoo, endlich hat es ein Ende!
Diese quaelende Ungewissheit und das warten <_<
Und leider geht auch wieder ein genialer Anime zu ende (bin auf das Ende gespannt!!!).
Danke, das ihr Mahou Shoujo Madoka Magika gesubbt habt!
Link: #1458
Danke, ne 😉
kyuubei is so ein kackvieh 😛
Link: #1454
Batch, ich komme :> Danke schön, liebes Team von NanaOne.
Link: #1455
Willst du auch eine Mahou Shoujo werden? /人◕ ‿‿ ◕人\
Link: #1456
Au jaaah! Ich wünsche mir einen Harem bestehend aus Kyouko, Homura, Madoka und hunderten weiteren Random-Lolis :3
Link: #1459
Super Arbeit Leute ^^
Mal gleich als Frage hinterher. SHAFT Animes werden ja für BR immer nochmal ordentlich aufpoliert und der vergleich von Sankakukomplex hat gezeigt das dort WIRKLICH einiges getan wurde. Kann man hoffen das ihr noch eine BR Version macht?
Link: #1461
Kurz und knapp: Nein! Wir planen nicht, eine BD-Fassung zu releasen.
Der Grund dafür liegt klar auf der Hand: Solange sich handlungstechnisch nichts ändert, order diese nicht durch Zusatzszenen beeiflusst wird, sehen wir im Team keinen Grund dazu, eine BD-Neuauflage zu releasen.
Zwar mag die BD-Fassung qualitativ eindeutig besser sein, jedoch haben wir auch noch andere Projekte, um welche wir uns dann eher kümmern müssen. Unser Ziel ist es eben, in möglichst geringer Zeit einen qualitativ hohen Fansub an die deutsche Gemeinde zu bringen.
Wenn dir wirklich viel an einer BD-Fassung liegt, versuche dir die Raws zu besorgen und unsere Subs reinzumuxen. Wir hatten ja bereits als "Knutone" ein paar Anstöße geliefert was ungefähr zu tun ist. 😉
Link: #1463
Ergänzung zu DjKnuXs Post: Folge 11 wurde in der TV-Version zensiert. Hier werden wir definitiv eine Uncut-Version nachreichen, sobald die entsprechende Blu-ray draußen ist.
Ich werde mir dennoch die restlichen Blu-rays ebenfalls ansehen. Sollte es tatsächlich so sein, dass SHAFT hier haufenweise Szenen neu animiert hat (kam ja schon vor), könnte man sich das mit dem Re-Release ja noch mal durch den Kopf gehen lassen. Ansonsten bleibt’s wohl bei der TV-Version (die ja auch schon sehr gut aussieht), außer wir haben zu viel Zeit (was wohl eher nicht eintreten wird ^^) – oder es findet sich jemand, der Lust hat, unsere Scripts auf die Blu-rays anzupassen (Timings anpassen, etc…), so wie das momentan bei Ookami-san der Fall ist.
EDIT: Oha, hab gerade die Screenshots bei sankakucomplex gesehen, die Unterschiede sind ja tatsächlich immens. Ich klär das mal mit der Chefetage ab ^^
Link: #1464
Was zur Hölle – die Screens sind eisenhart…
Link: #1460
Danke 🙂
Link: #1462
*sich anormal verbeug* Arigatô! (GEIL!)
Link: #1465
Vielen Dank