Bungaku Shoujo – Der Film
Im Januar 2011 in einem düsteren Keller mitten im Nirgendwo:
Gebbi: „Hm, die blöde mia hat mir mein Wunschprojekt Fractale in dieser Season weggenommen, dabei wird das bestimmt der Anime des Jahres. Und der naich transt dieses komische Madoka Magica, das wird sicher totaler Mist, ich mein: Magical-Girl-Brühe? Pff! Auf jeden Fall brauch ich jetzt auch irgendwas zum Übersetzen… Zum Beispiel dieses Bungaku Shoujo, das gerade auf Blu-ray in Japan erschienen ist, da kann ich viel Literaturrecherche betreiben.“
Drei Tage später:
Gebbi: „Mist, schon fertig… Jetzt hab ich wieder nichts zu tun. Aber ich habe eine grandiose Idee! Ich hals mir jetzt einfach bei 9001 Gruppen Arbeit auf und mach bei jedem NanaOne-Projekt mit – da kann mir gar nicht mehr langweilig werden!“
Ein Jahr später:
Gebbi: „Hey Leute, ich hab hier grad noch die Übersetzung zu Bungaku Shoujo rumliegen, irgendjemand hat die wohl schon mal getimt und editiert… Will jemand typen?“
~ Betretenes Schweigen ~
Gebbi: „Egal, liegt jedenfalls auf dem FTP. Könnte man ja vielleicht dann mal irgendwann releasen, auch wenn ich selbst nicht mehr weiß, worum es in dem Anime geht. Egal, ich kümmere mich weiter um die 9001 Projekte, an denen ich mitarbeite. Oh, dieses Burnout-Syndrom…“
Ein weiteres Jahr und drei Monate später ist das Projekt nun irgendwie fertig geworden. Vielen Dank an alle Leute, die dafür gesorgt haben, dass das Projekt so rasant bearbeitet wird, danke auch an unsere Coop-Gruppe NewGene, die auch irgendwas da dran gemacht haben, und an irgendwelche Menschen, die zum Teil nicht mal mehr bei uns im Team sind. Ihr habt vorzügliche Arbeit geleistet… denke ich.
Wir wünschen einen angenehmen Filmabend!
Datum: 06.04.2013
Kategorien: Bungaku Shoujo, Releases
Link: #13936
Hab besten Dank, Gebbi. ^^
Link: #13937
Dem Screenshot nach zu Urteilen geht Jungen und seinen Hund. Glaube ich …
Link: #13938
Ohh ein Production I.G Film,freu mich schon drauf es zu sehen!
Außerdem:Eine Runde Mitleid :),aber ich kann dich verstehen^^
Link: #13939
ich sag einfach mal etwas, was ich schon länger nichtmehr gehört habe
*räuser*
i can fap to this
Link: #13941
Ist der Movie sehenswert?
Link: #13942
Ja.
Link: #13943
Sollte man vorher die OVAs gesehen haben?
Link: #13944
Ne, eher andersrum. Vor den OVAs sollte man sich den Film ansehen.
Link: #13945
Vielen Dank 🙂
Link: #13947
Oh my GOSH!!! Ihr habt es tatsächlich geschafft den Film fertig zu Subben. (*_*)
Link: #13950
Haha, hab mich schon gefragt, wann das rauskommt!
Danke jedenfalls! Nun habt ihr das geschafft!
Link: #13952
Irgendwie peinlich diese extreme Bearbeitungszeit ^^“ – vll. hat Gebbi einfach nur vergebens gehofft, das es noch gelizt wird.
Dumm gelaufen
Link: #13953
Jetzt wissen wir zumindest, warum er immer in den Keller geschlichen ist und „Mein Schaaatz!“ gemurmelt hat. Der wollte gar nicht zu Cyril, sondern zu seinem Sub. ^^
Link: #13958
Ja, komisch…
Als ich das hörte, dass Gebbi zu mir soll, hab ich mich auch extra einige Wochen nicht gewaschen.
Und dann mümmelt der an was anderem rum…
Link: #14004
Und ich dachte immer, Gebbi leide an Boreout :D.
Link: #14012
Haut ihr eigentlich auf Encodes von BDs auch Filter drauf oder irgendwelche Magie? Jedenfalls sieht das Bild klasse aus. 🙂
Link: #14013
Hab nur den hässlichen Random-Noise von der Original-Blu-ray durch Staticnoise ersetzt, ansonsten wurde in dem Fall nix gefiltert.
Link: #14016
was ist mit nem anständigen 8-bit-encode?
Link: #14018
Kommt dann, sobald die Streams fertig sind (was nicht mehr allzu lange dauern dürfte).