Naisu torai, nihon…
Und somit beginnen wir mit den Arbeiten an unserem Sub zur Black Rock Shooter-TV-Serie. Freut euch drauf!
Autor: Gebbi
Datum: 03.02.2012
Kategorien: Black Rock Shooter, Blog
Datum: 03.02.2012
Kategorien: Black Rock Shooter, Blog
Link: #3699
Ich möchte auch nicht immer so kleben.
Link: #3700
Also möchtest du dich mit der Frau Vögelchenspiel befreunden.
Link: #3701
Man schreibt Völgelchenspiel, ber man liest das als Takanashi („Kein Falke“).
Link: #3702
Gleich beim Probeeintritt zu rasen…
Link: #3703
Das ist die Qualität der Mittelschule…
Link: #3704
Als nächstes Herumlaufen!
Link: #3705
Mutter sagt, baden
Link: #3706
Einer soll das Modell werden und zeichnet euch wechselweise.
Link: #3708
Ich mag kein Übergeben.
Link: #3709
Tschüs, es gibt danach eine Erklärung für Bewerbungen als Managerinnen.
Link: #3710
Vögelchen-Vögel, verschiedene Farben!
Link: #3711
das ist ein Bild des Vögelchen-Vögels!
Link: #3713
Wenn du möchtest, kann ich das geben.
Link: #3715
Iss Macarons
Link: #3716
Jedenfalls schmuddelige Farben
Link: #3717
geh zurück, geh zurück, geh
Link: #3718
Warum ein solches Gesicht…
Link: #3719
Weißst du, es gibt ein Fest im Shinto-Schrei vor dem Bahnhof?
Link: #3720
Du kannst ihm deine Liebe erklären, Frau Kohata.
Link: #3721
Als ich dich erstmals gesehen habe dachte ich, deine Augen sind sehr schön.
Link: #3722
Aber es ist auch natürlich, Feinde ohne zu bemerken zu haben.
Link: #3723
Aber auch wenn das Herz so wehtut lutet es weder, noch eitert die Wunde schmerzend.
Link: #3724
habt ihr nicht was zu subben oder so? ;o
Link: #3725
Auch wenn es mir so wehtut verletze ich mich tatsächlich tatsächlich nicht!
Link: #3726
Wir wollen zusammen verschiedene Sachen sehen!
So, Folge fertig. Ich geh ’ne Runde meinen Kopf gegen einen Stahlpfeiler schlagen.
Link: #3727
das ist so geil! Besser geht es nicht!
Link: #3707
Warum ein Fehler aus der sechsten Minute? Es gab doch sicher in der Ersten schon drei?
Link: #3712
Ich hatte ja überlegt, mir wie schon die OVA bei Erscheinen die Blu-Rays zur Serie zu holen, sofern dort der deutsche Sub drauf ist, aber bei der Quali lasse ich das wohl lieber -_-
Naja, freue mich schon auf euren Sub~
Link: #3714
Ist nicht mal gesagt, dass der Sub überhaupt auf den jp. BDs landen wird, die Fate/Zero-BDs hatten letztendlich auch nur einen engl. Sub mit drauf.
Link: #3730
ICH BLAUCH NOCH ZUCKEL!
Link: #3731
Übersetzungen stammt von Jemanden der sonst Magier in WOW spiele.
Immer den Kopf auf die Tastatur. XD
Link: #3732
Hab die Folge gestern als Raw gesehen. Fands auch nett, dass es gleich japanische subs zu gab.
Also mal abgesehen von dem Deutschen Sub hier, fand ich die 1. Folge echt gut. Erinnerte mich echt ein wenig an Madoka.
Link: #3734
Kategorie: Sachen, die die Welt nicht blaucht XD
Hoffentlich machen die nicht noch eine Brulay-Disc damit.
Viel Spaß bei eurem Bracklock-Shootel-Sub!
btw: Könnt ihr mal ein Review des Subs zu „Rinne no Lagrange“ bringen?
Link: #3735
Da geben sie sich so viel Mühe mit Unteltitern für uns deutsche Fans, und wie dankt ihr es ihnen? Pfui!
Link: #3738
Ach das ist deutsch?
Link: #3739
Die gute Nachricht ist doch an dieser News, dass man nun mit etwas vernünftigem rechnen kann. ^^
Link: #3740
Finde ich nicht. Also ich finde es halt schade, dass die Japaner nicht selber das Angebot entsprechend gestalten, wenn sie es schon anbieten. Der Wille ist ja an sich löblich und ich denke Fansubber hätten da auch kein Problem mit, wenn der Sub entsprechend aussieht…
Nun ja – mal sehen welchen Speed No an den Tag legt. Sonst wird es halt der EngSub. BRS scheint ja ein Anime zu werden, der in Foren gut diskutiert wird.
Link: #3741
Die Änderungen in den Charakterdesigns werden diskutiert, ja.
Link: #3742
Ich habe die OVA immo gar nicht geschaut – aber von den Screenshots her sehe ich jetzt keine wirklich gravierenden Unterschiede im Charakterdesign. Ist so ’ne Sache, die ich irgendwie nicht verstehe…
Man darf halt nicht vergessen, dass OVAs halt eigenen Regeln folgen. Wobei mir von den Screenshots her auch eher das Design des TV-Anime zusagt ôo
Link: #3775
Bedenke bitte dass das Studio wohl mit knappen Budget arbeiten muss und ja ein paar Episoden angesetzt sind… insofern wird die Qualität sicherlich erst zur Bluray ein großen Sprung machen.
Die OVA musste ja „gut“ aussehen, weil diese schließlich überzeugen musste, um die nötigen Gelder und Aufmerksamkeit einzuspielen.
Genug Aufmerksamkeit hat das ganze ja. Insofern hätte ich an NO Stelle lieber auf die Bluray gewartet oder drauf gehofft das UV die Serie lizenziert.
So ist das wieder eine Art „Der TV Crap zieht zwar scheiße aus, aber den Hype lassen wir uns nicht entgehen“.
Link: #3776
Oder wie’s in unserem Fall ist: Die TV-Version so gut filtern, dass sie trotzdem ziemlich gut aussieht 🙂
Link: #3777
In dem ihr die Haare welliger zeichnet, die CGI Effekte noch plastischer aussehen lässt und deutlich mehr Details im Hintergrund reinmalt?
Wow.. das wäre geil. Aber dann wäre Folge 1 ja erst 2013 release fertig 🙁
Link: #3779
Wie, dachtest du etwa, wir würden 2012 schon releasen? oO
Link: #3778
Könnte nich jemanden ein Rückblich zu dem Sub schleiben?
Link: #3780
Gebbi ist doch schon dabei. Hat sich dafür extra ’ne Woche Urlaub genommen.
Link: #3781
Ich hab einfach die Bewertung „Troll“ vergeben (ja, ich bin mir sicher, die Japaner wollen uns doofe Deutsche trollen!) und diesen Blogpost hier auf der Übersichtsseite verlinkt.
Link: #3782
Aber was ist mit Timing, Encodequali, Typeset, usw.? :o
Link: #3783
Timing ist scheiße, Encodequali ist noch akzeptabel, Typeset gibt’s nicht -> Troll.
Link: #3787
Nicht zu vergessen Karaoke und Qualität der Untertitel …
Link: #3784
Andere Frage: Machst du auch eine Review der Qeens Blade Rebellion OVA?
Immerhin hat Ecchi-Subs jetzt, knapp 2 1/2 Monate nach ACF, nun auch Teil 1 released.
Link: #3785
Aus Zeitgründen konzentriere ich mich vorerst auf TV-Serien aus den aktuellen Seasons.
Link: #3786
Ok, schade.
Trotzdem Danke.
Wann kommen die Mirai-Nikki Reviews dran, wenn ich fragen darf?
Link: #3788
Wenn ich mit der Winterseason durch bin, die hat erst mal Vorrang.