Heute ab 20:30 Uhr: Winterseason-Livestream #1

Kinderlein, frohlocket!
Heute ab 20:30 Uhr starten wir in die neue Season.
Mit Muetsch, Blacky und Gebbi.
Einschalten:
http://nanaone.net/livestream

Abstimmen:

Winterseason 2014 #1 (07.01.2013) - Welche zwei Anime wollt ihr zuerst sehen?

  • ImoCho (engl. Sub von scribbles) (25%, 53 Votes)
  • Noragami (engl. Sub von Funimation) (24%, 51 Votes)
  • Nobunagun (engl. Sub von Crunchyroll) (23%, 49 Votes)
  • Mou Hitotsu no Mirai wo (dt. Sub von RoFL) (20%, 44 Votes)
  • Amazing Twins (engl. Sub von Vivid) (10%, 21 Votes)

Total Voters: 127

Loading ... Loading ...
 

PS: Ab heute streamen wir auf zwei Netzwerken, Justin.tv und Ustream. Der Ustream-Stream hat den Vorteil, dass er nicht durch Werbeblöcke unterbrochen wird und eine geringere Verzögerung hat. Allerdings läuft er nicht bei allen flüssig, ihr müsst also schauen, was bei eurer Leitung besser läuft.

Autor:
Datum: 07.01.2014
Kategorien: Livestream

  1. 1 | Giga

    ImoCho 100%, ich will blacky’s reaktion sehen bzw hören.

  2. 2 | Spelllord

    Der Link zu Ustream fehlt
    http://www.ustream.tv/channel/nanaone <–ist doch der richtige oder?

    • 3 | Gebbi

      Wird noch vor der Sendung in die Seite integriert, keine Sorge.

  3. 4 | Kirito489

    mal ne frage, will ja ImoCho gucken, aber die einzige Ger Sub Gruppe ist Dark Sun Subs hab aber keine ahnung wie ihr sub nun ist, akzeptabel? also haben die z.b dinge falsch übersetzt oder so und bin am überlegen ob ich nihct lieber auf die BD warte da er ja leider stark zensiert ist.

    • 5 | pipapo

      lieber kirito,

      1. wenn du wissen willst, wie der sub ist, schau ihn dir doch an!
      2. ist dieser erste sub gerade mal 2 tage da. vielleicht kommen noch andere gruppen …
      3. angesichts deiner eigenen sprachlichen fähigkeiten dürfte jeder sub akzeptabel sein -.-

      • 6 | Kirito489

        Wenn ich ehrlich bin ist sind meine Deutschkenntnisse gut. Hier schreib ich nun mal schnell und achte nicht auf solche Dinge, wieso scheint das hier jedem so wichtig? zudem wie kannst daraus auf meine sprachlichen Fähigkeiten schließen? Es wär mir zu kindisch jetzt beispiele und so ein Schrott hier aufzuzählen, zudem hatte ich mir ihren Sub schon angesehen, aber ich wollte noochmal von euch hier wissen ob was ihr von dem Sub haltet.

        • 7 | Kirito489

          und das mit dem „ist“ oben hab ich gemerkt, zufrieden?

          • 8 | pipapo

            gut, immerhin 🙂 fehlen noch die anderen 2-4, plus die 4 zeichensetzungsfehler ^^
            wichtiger waren aber meine ersten beiden anmerkungen. immer dieses blöde „was haltet ihr von diesem sub?“ … frag 10 leute und du bekommst 8-12 verschiedene antworten. und wenn du ihn schon gesehen hast und deine deutschkenntnisse angeblich gut sind, dann kannst du das sicherlich selbst beantworten 🙂
            oder du machst sogar ein review und setzt uns von deiner meinung in kenntnis :3

          • 9 | pipapo

            BTW:
            „hab aber keine ahnung wie ihr sub nun ist“ „zudem hatte ich mir ihren Sub schon angesehen“ 😉

          • 10 | Kirito489

            Ok, das ständige fragen nervt wirklich irgendwann^^. Mit “ was haltet ihr von diesem sub“ war auch eigentlich mehr gemeint ob nicht einige Sätze völlig falsch übersetzt wurden. Hab schon subs gesehen wo ganze Sätze frei erfunden wurden, weil sie keine Lust hatten.

          • Aw, ein Kleinkrieg, wie süß :3 Trollsubs sind aber meistens gut, auch wenn sie falls sind xD. alsob.jpg

          • *falsch

    • 13 | Giga

      englisch. Du brauchst kein Deutsch für sowas, du wirst es auch so verstehen können.

    • 14 | Feidl

      ImoCho hab ich mir von Dark Sun noch nicht angeschaut, aber bei Yu-sibu und InuHasa waren sie akzetabel. Hab da keine Probleme in der Übersetzung gesehen.
      Anders als bei RoFL (deren Sub Gebbi für den heutigen Kurzanime ausgewählt hat), die gerne mal Übersetzungsfehler einbauen (bei Kotoura-san ist bei den einiges schief gelaufen).

      • 15 | Gebbi

        Anders als bei RoFL (deren Sub Gebbi für den heutigen Kurzanime ausgewählt hat)

        Eigentlich nur deswegen, weil ich überall gelesen hab, dass der englische Sub unzumutbar ist aufgrund unlesbarem Font (und ich den nicht extra noch austauschen wollte).

        • 16 | Feidl

          Für nen 8 min Anime wird es auch gehen. (hoffentlich)

      • 17 | T9k

        RoLF macht aber oft Animes die sonst keiner Übersetzt. Wer keine EngSub mag, schaut halt das und lebt damit.

        T9k

      • 18 | opuu

        Was genau ist den schiefgelaufen?

        • 19 | Feidl

          Z.B an der Stelle http://youtu.be/BSE_pCO4IX0?t=8m27s haben sie aus „The bug is in place.“ das „Das liegt an diesem Platz“ gemacht.
          Es gibt noch weiter solcher Stellen.
          Wer Kotoura-san auf Deutsch sehen möchte, sollte lieber zu Panda-Square greifen.

          • 20 | Guest

            Du darfst dabei aber nicht außer acht lassen, das Panda-Square Monate später wesentlich bessere Vorlagen zur Verfügung hatte und RoFL sicher gleich die ersten nutzbaren verwertet hat.

          • 21 | Feidl

            Bessere Vorlagen? Das bezweifle ich stark, da ändert sich von der Übersetzung in der Regel nicht viel. Und selbst wenn, RoFL könnte ja auch auf die Idee kommen könne, v2 rauszubringen, wo wenigstens solche groben Fehler, die ganze Gags vernichten, korrigiert sind.
            Übrigens, P-A hats korrekt übersetzt und die greifen wirklich zu den erst besten Vorlagen.

  4. Der Gif ist mal passend gewählt … Dann mal viel Spaß ^^.

  5. 23 | Nandemonai

    Lieber(?) Gebbi,
    verrat mir mir doch mal bitte, von welchem Anime das schicke Hintergrundbild bgv3_12 ist.
    (3 Mädels in Schuluniform vor von Pflanzen überwucherten Gebäuden)
    Danke 😉

    • 24 | Onkel-Hotte

      Das ist aus Coppelion.

    • 25 | naich

      Lieber(?) Nandemonai,
      ich bin zwar nicht Gebbi, aber kann dir trotzdem verraten, dass das die drei Mädels aus Coppelion sind, was wir übrigens subben.
      (Der Anime ist allerdings a shit)
      Bitte 😉

      Ach ja, und alle, die vor mir gepostet haben, sind hiermit offiziell Megahurrensöhne.

  6. 26 | hsrtuawty

    Das Bild ist aus Coppelion
    http://myanimelist.net/anime/9479/Coppelion

    • 27 | Okami-Senpai

      O_o*
      Kann mir mal jemand erklären warum mein Anti-Viren Programm rumzuckt („Crypted GEN“) wenn ich auf MAL gehe?Is das bei noch jemand so gewesen in letzter Zeit?

      • 28 | Frechdachs

        Dein Antivirenprogramm springt höchstwahrscheinlich auf den Tracking-Cookie von Craveonline an. Das Problem haben viele MAL-Nutzer. http://myanimelist.net/forum/?topicid=705209&show=40#msg26980233

        Installiere dir einfach einen Script-Blocker, danach sollte dein Antivirenprogramm Ruhe geben.

        Das ist übrigens der „Schadcode“:
        Im schlimmsten Falle wird nur etwas mehr RAM genutzt.

  7. 30 | midimax

    http://www.sachsenwelt.de/sachsen/mundart/woerterbuch-a.html#E

    @Nandemonai
    Coppelion

  8. 31 | Nandemonai

    Danke, Danke, Danke, DANKE!
    Ach echt, soll a shit sein…
    Egal, wenigstens werden die Subs ja ganz wunnerbar sein und die Mädels ja wohl auch 🙂

  9. bester lebensstrom des jahres!

  10. 36 | twice

    http://www.animenewsnetwork.com/news/2013-12-21/recently-my-sister-is-unusual/imocho-manga-to-bundle-anime

    „too risque“ to air on TV… alles klar…

  11. 37 | two

    http://www.animetake.com/free-sp-1-2/

    the show must go on… werdet ihr die specials auch subben?

Um deinen Avatar zu ändern, melde dich bitte mit der hier angegebenen Mailadresse unter Gravatar.com an und lade dort deinen neuen Avatar hoch.