Railgun S – Specials 1-3 & Movie-Special

*staun* Tjaja, da braucht ihr gar nicht so überrascht zu schauen, wir releasen mal wieder was (*_*) und zwar *trommelwirbel* die drei Specials zu Railgun S (★^O^★) und das Special zum Index Movie (ノ≧∀≦)ノ

Doch Vorsicht (・□・;) Die Specials enthalten sehr viele Referenzen auf japanische Popkultur und die japanische Sprache (◎_◎;) Damit ihr die versteht, wollte Kyu eigentlich jedes Mal eine bildschirmfüllende Batman-Infobox reintypen *schock* doch ich habe dem Baka gesagt, dass wir die Erklärungen lieber in die News packen, damit sie in ein paar Monaten niemand mehr findet \(>o<)ノ

Spoiler for Erklärungen zu den Referenzen

Railgun SP1

2:31

Zen-Dialog („zen mondou“) sind buddhistische, pseudo-intellektuelle Sprüche („Wo gehst du hin?“ – „Wo auch immer meine Füße mich hintragen.“), der Begriff wird im Japanischen daher auch abwertend für „unverständliches Gefasel“ verwendet.
Beispiel: http://www.ashidakim.com/zenkoans/89zendialogue.html

„Ikkyuu-san“ ist ein Anime aus den 70ern/80ern, der Abenteuer aus der Kindheit des gleichnamigen historischen Zen-Buddhisten-Mönchs erzählt.
http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=1678

5:16

Abe Atsushi: Sprecher von Touma
Toyosaki Aki: Sprecherin von Uiharu
Okamoto Nobuhiko: Sprecher von Accelerator, u.a. auch Niizuma Eiji in Bakuman, das auf dem öffentlich-rechtlichen Sender NHK-E lief

6:09

Die Website der Sprecherin von Kuroko trägt den Titel „Ich hab so an die tausend Stimmen“:
http://arai-satomi.com/

Railgun SP2

0:14

Kaijuu sind japanische Riesenmonster aus Filmen, prominentestes Beispiel ist Godzilla. Waren auch Kernthema im Hollywoodstreifen „Pacific Rim“ vom Regisseur und Drehbuchautor Guillermo del Toro, der vermutlich auch bei 4:54 noch mal dargestellt wird… Könnte aber auch jemand anderes sein, wir kennen uns im Tierporno-Bereich nicht so gut aus.

0:42

怪獣 (Monster) und 海獣 (Meerestier) wird beides gleich ausgesprochen.

1:18

Autor der Light Novels, Manga und Anime ist Kamachi Kazuma, der/die aufgrund der Tatsache, dass sein/ihr Geschlecht nach wie vor unbekannt ist und er/sie Geschichten mit einer Wahnsinnsgeschwindigkeit schreibt (nebenbei arbeitet Kamachi noch an drei weiteren Light-Novel-Serien) in Fankreisen mittlerweile als Software „kamachi.exe“ bezeichnet wird, da niemand glaubt, dass ein normaler Mensch zu so etwas fähig ist. Als Kamachi kürzlich in einem Interview beschwichtigte, keine Software, sondern ein Mensch aus Fleisch und Blut zu sein, war man sich in Fankreisen einig, dass die KI von kamachi.exe ein Bewusstsein entwickelt hat.
UND JA, WIR BAUEN EIGENE REFERENZEN IN EIN SPECIAL VOLLER REFERENZEN EIN! HANDELT MIT S!

1:35

Die Bucht von Tokyo spielt in mehreren Arcs der Light Novels eine Rolle, zum Beispiel in Railgun Vol. 2 und New Testament Vol. 9.

2:26

Super X ist ein militärisches Flugzeug aus den Godzilla-Filmen, Super MMC ein Guthabensystem bei japanischen Banken in den 80ern.

5:07

Kuroko sitzt hier auf der Bühne einer Rakugo-Veranstaltung. Dabei werden witzige Monologe voller Wortspiele geführt und kleine Geschichten erzählt. Das für Railgun verantwortliche Studio J.C.Staff produzierte dazu im Jahre 2012 den Anime Joshiraku.

6:56

Die gesamte Szene ist eine Anspielung auf den Manga „MMR – Magazine Mystery Reportage“ aus den 90ern, der diverse Aliengeschichten erzählt. Daher stammt auch der Name der Railgun-Specials.

7:39

Saten meint hier die japanische Rockband „Glay“.

Index Movie SP

0:56

„White Hair Devil Lady“ ist ein Film aus Hong Kong aus dem Jahre 1980.

1:21

Das erwähnte Fotobuch von Index‘ Sprecherin Iguchi Yuka: http://www.cdjapan.co.jp/product/NEOBK-1251523
Zwischen den Sketchen sieht man jeweils Bilder aus dem Fotobuch, die mit Index nachgestellt wurden.

3:34

Eine Anspielung auf Accelerator, der Touma im Sisters-Arc „Scheißhausfliege“ genannt hat (zumindest in unserer Übersetzung).

5:18

Zuvor sah man eine Nahaufnahme eines Mechas aus der Animereihe Patlabor. Izubuchi Yutaka hat in allen Patlabor-Anime die Mechas designt.

Das dritte Special gibt’s übrigens nur in 720p (´Д` ) da es im Gegensatz zu den anderen Specials nicht in 1080p, sondern eher so im Bereich 576p-720p produziert wurde und bereits auf der BD grausig aussah ヘ(>_<ヘ)

Toaru Kagaku no Railgun S Specials (Projektseite)

Episode 01: Mächtig Mehr Railgun III
HD (1080p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1296
HD (720p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1297
HD (720p, 8-bit): DDL | Stream

Episode 02: Mächtig Mehr Railgun IV
HD (1080p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1298
HD (720p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1299
HD (720p, 8-bit): DDL | Stream

Episode 03: Was wir im Badehaus gelernt haben
HD (720p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1300
HD (720p, 8-bit): DDL | Stream

Toaru Majutsu no Index – Der Film Special (Projektseite)

Episode 01: Toaru Majutsu no Index-tan: Der Film
HD (1080p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1301
HD (720p, 10-bit): Torrent | DDL | XDCC #1302
HD (720p, 8-bit): DDL | Stream

Noch ein Hinweis zur Projektplanung bei uns: Aus „personellen Gründen“ verschieben wir Tokyo ESP auf (voraussichtlich) Februar und werden es dann mit der Blu-ray-Version untertiteln (Änderungen vorbehalten). Über ein eventuelles Ersatzprojekt für die Zwischenzeit wird gerade intern beraten.

Autor:
Datum: 24.07.2014
Kategorien: Index / Railgun, Releases

  1. Soviele Emoticons in einem Text von Gebbi … was da wohl alles im Spiel war.

  2. Und auch noch bei euch ein fettes DANKE für die Specials (auch wenn ich schon den EngSub geschaut hatte). Aber gute Arbeit, und macht weiter so, meine fleißigen Subber von [ChiNo]! Eins noch: RSS-Feeds FTW, ich hatte die Folgen schon ne Dreiviertelstunde früher!!1!
    SirConan

  3. 4 | scx

    Hallo. Wo ist der naich, seine naichisoup ist seit 4(!!!!) Tagen ohne Updates.

    Faith In Humanity lost.

    • 5 | Gebbi

      Der ist im Urlaub.

    • 6 | naich

      http://bit.ly/1nwEVJT

      • 7 | Switte

        pls no, naich in meiner nähe? D:

        • 8 | HunterZ

          Dachte ich auch grad. Kein Wunder es riecht hier so.

          • 9 | Switte

            solange er nich in eckernförde ist, ist alles noch im halbwegs grünen bereich.

          • 10 | HunterZ

            Oder Kappeln … 🙂

          • 11 | Switte

            sagen wir einfach ganz schwansen sollte naich-frei bleiben :3

      • 12 | scx

        Ein sehr freundlicher Hinweis, sogar mit namentlicher Erwähnung. Und ich hatte mir schon die schlimmsten Theorien ausgemalt… Der Urlaub sei verdient!

        Faith In Humanity restored.

  4. 13 | Nino

    Was für ’ne Kazé News ヘ(O∀O*)ヘ
    Und was zur Hölle ist „8-bit“?

    • 14 | Shiro

      8-bit heißt, dass das Video im High Profile encoded wurde und nicht im üblichen High 10, auch sind die Untertitel da wahrscheinlich eingebrannt und das ganze in einem mp4-Container.
      Also nur aus Kompatibilitätsgründen da, wenn du unsere normalen Releases abspielen kannst brauchst du das nicht. ^^

  5. 17 | b.k.

    Vielen dank,
    fehlt bei dem Movie Special ein Shut von Shutaura (Minute ~9:55)?

    • 18 | Gebbi

      Nope, das soll so sein. Im japanischen Original stand auch nur あうら (aura) da.

  6. Test
    youtube.com/cr9.gif

  7. 21 | blub

    Ich weiß nicht ob es sich überhaupt lohnt Tokyo ESP zu übersetzen.
    1. Ist der Anime Massenkompatibel, was eine Lizenzierung nicht unwahrscheinlich macht und
    2. ist der Anime (von dem was es bisher zu sehen gab) eine grausame Vergewaltigung der durchaus guten Manga Vorlage…
    (sinnlose Cameos der Ga-Rei Charaktere, weglassen wichtiger Details, seltsamer Aufbau, verhunzter Zeichenstil etc.)

    • Ich hab den Manga zwar nicht gelesen, aber der Anime an sich hat in den ersten beiden Folgen einen verdammt guten Eindruck gemacht. Klasse Optik (auch der Zeichenstil, wie ich finde!) und ein etwas ernsteres, düsteres Setting, wenn man es mit anderen Esper-Animes vergleicht, die ich in letzter Zeit gesehen hab.
      Was das „Lizensierungs-Potential“ betrifft, stimme ich aber definitiv zu.

    • 23 | pipapo

      1. ist der Anime im Gegensatz zu vielen anderen dieser Season (noch) nicht lizenziert, was die Chancen auf Lizenzierung automatisch geringer werden lässt.
      2. sind deine Aussagen nur dein subjektives Empfinden. Andere mögen vielleicht Cameos, straffere Handlung, Nicht-Standard-Aufbau (mir gefiel es z.B., erstmal mitten in die Handlung einzutauchen und dann per Erinnerung die Anfänge zu erfahren … wobei dass ja auch schon nichts besonderes mehr ist), bezüglich des Stils kann man sowieso jederzeit streiten.
      Aber ich gehe sowieso davon aus, dass die Beteiligten einen Fick auf deine und meine Meinung geben und das tun und lassen, was sie wollen xD

      • 24 | blub

        Ich habe ja nichts gegen Cameos, allerdings sind sie in Tokyo ESP komplett sinnbefreit.
        Auch den Aufbau kann man ja durchaus verändern, allerdings sollte es trotzdem Sinn machen was irgendwie nicht wirklich gegeben ist ausser das der Zuschauer ein wenig geteasert wird, was man auch anders erreichen könnte.
        Am Stil gibt es eigentlich auch nichts zu streiten, da er offensichtlich schwächer ist als im Manga (Charaktere sind klobig und haben teilweise seltsame Proportionen).

        Wenn euch der Anime so schon gefällt solltet ihr euch wirklich den Manga ansehen…

  8. 25 | two

    Ersatzprojekt? Da fallen mir nur Hyouka oder Monogatari 2nd Season ein :>

Um deinen Avatar zu ändern, melde dich bitte mit der hier angegebenen Mailadresse unter Gravatar.com an und lade dort deinen neuen Avatar hoch.