Guest
06.08.2011, 22:21
achso, danke.
der fall tritt ein, wenn der anime in englisch vorhanden ist.
Daran halten tu ich mich zwar auch nicht, aber nya.
Gebbi schrieb:Ich kenne auch Leute, die der englischen Sprache nicht ausreichend mächtig sind, um engl. Subs ohne längeres Pausieren zu begreifen, und das sind deutschlandweit mit Sicherheit nicht wenige, denn Sprachtalent besitzt nun mal nicht jeder in gleichem Ausmaß. Zudem gibt es auch Leute, die deutsche Subs/Dubs bevorzugen, weil sie es einfach angenehmer finden, Filme in der Muttersprache zu konsumieren.fasse subben eher so auf, dass man einen anime oder serie dem breiten deutschem publikum zugägnlich macht, in dem man es in eine sprache übersetzt, die ein großteil beherrscht.
der fall tritt ein, wenn der anime in englisch vorhanden ist.
Daran halten tu ich mich zwar auch nicht, aber nya.